ข้ามไปยังเนื้อหา

โครงการอบรมสำหรับผู้สนใจด้านการแปลและการล่าม

ศูนย์การแปลและการล่ามเฉลิมพระเกียรติ และศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย เปิดรับสมัครผู้สนใจเข้าร่วมโครงการอบรมสำหรับผู้สนใจด้านการแปลและการล่าม  2 หลักสูตร ดังนี้

1. การแปลเบื้องต้น (แปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย) รวม 30 ชั่วโมง โดย ผศ.ปทมา อัตนโถ (ครูปุ้ม) TikTok content creator และเจ้าของเพจ Krupumcu

รับ 30 ที่นั่ง เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 09.00-12.00 น. ตั้งแต่วันที่ 16 ธันวาคม 2566 – 2 มีนาคม 2567

ผู้เข้าอบรมจะได้ฝึกแปลตัวบทประเภทต่าง ๆ ได้แก่ ข่าว รายงานประชุม จดหมาย บทความให้ความรู้ทั่วไป เรื่องแต่ง สุนทรพจน์

2. ทักษะสำคัญสำหรับล่ามการประชุม หลักสูตร 30 ชั่วโมง โดย รศ.ศศี จันทร์ประพันธ์ ล่ามมืออาชีพที่มีประสบการณ์กว่า 25 ปี

รับ 14 ที่นั่ง เรียนทุกวันเสาร์ เวลา 09.00-12.00 น. ตั้งแต่วันที่ 20 มกราคม – 30 มีนาคม 2567

ผู้เข้าอบรมจะได้เรียนรู้หลักการและเทคนิควิธีล่าม และฝึกการแปลแบบล่ามพูดตามและล่ามพูดพร้อม ฝึกใช้เครื่องมือต่าง ๆ ในการล่าม (**คอร์สนี้ สำหรับผู้ที่เคยเรียนล่ามหรือทำงานล่ามมาก่อนเท่านั้น**)

ดูรายละเอียดเพิ่มเติมและสมัครได้ที่ เว็บไซต์ศูนย์บริการวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาฯ http://cascachula.com/

คุณอาจจะชอบ

สาระความรู้และข่าวสาร

โครงการอบรมสำหรับผู้สนใจด้านการแปลและการล่าม